Jeanne Damas incontra la pittrice francese di origine
libanese Christine Safa nel suo studio nella banlieu parigina. Vincitrice del prestigioso premio Jean-François Prat 2025, Christine ha recentemente esposto le sue tele ricche di emozioni a New York e al Musée d'Orsay in occasione della Giornata dei pittori.

INTERVIEW

JD: Il tuo lavoro racconta molto dell'intimo, di viaggi o ricordi: è un aspetto che mi tocca profondamente. Come hai iniziato a dipingere?

CS: Credo di dipingere da sempre, almeno da quando ero
bambina. Non appena avevo tempo di dedicarmi a qualcosa di diverso dallo studio, dipingevo e disegnavo.

 

JD: In Libano?

CS: Sono nata in Francia e cresciuta nella periferia parigina. Andavo in Libano quattro volte all'anno, in occasione di quasi tutte le festività. Ho trascorso parecchio tempo lì. Come a tutti i bambini, mi davano dei pastelli per tenermi occupata. Disegnavo sempre. Più avanti, i miei genitori non mi fecero pressioni sulla scelta degli studi. Mi dissero solo: "Fai gli esami di maturità e poi vedi cosa ti piace".

 

JD: I tuoi genitori sono artisti?

CS: Mio padre lavora nel settore assicurativo e mia madre ha seguito un corso di formazione per assistente educativa specializzata. Sono del tutto estranei al mondo dell'arte. In Libano, forse ho una o due zie appassionate d'arte, ma non è una cosa che mi è stata insegnata. D'altra parte, in Libano ci sono molte immagini religiose, statue della Vergine Maria e icone. Sono presenti anche numerose vestigia, che devono avermi plasmato in qualche modo. Ancora oggi, amo osservare i resti delle antiche civiltà del Medio Oriente.
Dopo la maturità, ho deciso di seguire un corso di preparazione alle scuole d'arte. Questo mi ha permesso di frequentare le Belle Arti di Parigi per cinque anni.

IMG #02

Il tavolo di Christine con alcuni dei libri che consulta spesso: Beato Angelico e Giotto oltre al catalogo di una delle sue mostre

IMG #03

dettaglio di un dipinto in fase di realizzazione:
Christine e il suo compagno Nathan.

JD: Come è stata questa esperienza? È molto inquadrata?

CS: No, è molto libera, quindi o ti inquadri da te o ti perdi e ti fermi. È una scuola dove si impara tutto e subito. Anche a conoscere se stessi! Ero molto riservata quando mi sono iscritta, ero ancora giovane, avevo solo 18 o 19 anni. Sono figlia unica e sono cresciuta sotto una campana di vetro. Per me le Belle Arti hanno rappresentato l'apertura a un mondo che conoscevo solo a metà.

 

JD: In che senso?

CS: Sono andata molto alla ricerca di me stessa, sia come
persona che come pittrice. All'inizio il mio lavoro era un po' più politicizzato. Sono tornata alle Belle Arti con un lavoro che parlava molto del Libano, della guerra, di fatti che in fondo non mi appartenevano del tutto, visto che lì trascorrevo solo le vacanze. La tristezza era comunque grande, ma avevo sempre la possibilità di fare rientro in Francia. Alle Belle Arti mi è stato subito detto che dovevo parlare di tutto ciò che stava accadendo in Medio Oriente.

JD: Il tuo lavoro è più impegnato, più politicizzato?

CS: Non so se fosse una necessità. Ma per due anni il mio lavoro è stato un po' incentrato su tutto questo, sulla guerra, su immagini piuttosto crude. Man mano che facevo conoscenza con le persone che frequentavano la scuola, mi rendevo conto che la mia sola presenza lì era già
un atto politico. Il mio incontro, ad esempio, con la pittrice israeliana Nathanaëlle Herbelin. Non avrei potuto incrociarla vivendo in Libano o in un circolo molto più chiuso a Parigi. Aveva due o tre anni più di me. Sono rimasto affascinata dal suo lavoro, ma anche dal suo percorso, che era in qualche modo simile al mio.

 

JD: Questi incontri hanno avuto un'influenza sul tuo lavoro?

CS: Mi sono posta la domanda: dobbiamo dipingere letteralmente ciò che sta accadendo in questa parte del mondo o possiamo permetterci di dipingere qualcos'altro. Perché non dovrei concedermi questa onestà, ovvero dipingere cose che sono più mie, la mia esperienza e non ciò che penso ci si aspetti da me. Non sono un giornalista. Non è quindi mio compito puntare il dito sulle vicende di attualità. Sono cresciuta in Francia, ma vado in Libano perché la mia famiglia è lì. C'è molto amore, molto sole, molta gioia. Allo stesso tempo, è presente questa contraddizione. So che è un Paese segnato da una storia pesante.
Se mi trovo lì partecipo alla vita quotidiana delle persone che vi abitano, se sono qui vivo come per procura. È un dolore che purtroppo si trasmette di famiglia in famiglia.

"Mi sono posta la domanda: dobbiamo dipingere letteralmente ciò che sta accadendo in questa parte del mondo o possiamo permetterci di dipingere qualcos'altro. "

Christine SAFA

JD: Crescendo, come hai vissuto questa dualità?

CS: Come libanese, ho accettato questa trasmissione. Ho avuto la fortuna di crescere qui anche con quest'altra cultura. Ho attraversato fasi in cui mi vedevo solo francese e altre solo libanese. Alla fine, l'equilibrio che ho raggiunto tra le due è abbastanza recente.

 

JD: Sono i tuoi genitori o i tuoi nonni che sono venuti in Francia?

CS: I miei genitori. Eravamo nel pieno della guerra del Golfo e mio padre lavorava già in Arabia Saudita. Si sono sposati e hanno vissuto per un anno in Arabia Saudita prima che mio padre accettasse un lavoro in Francia. Non sono tornati per un po' e ora vivono un po' qui e un po' là.

 

JD: Il loro cuore è ancora in Libano? Ci tornano spesso?

CS: Sì, i miei genitori sono stati lì a settembre ma siamo dovuti tornare in fretta e furia a causa di ciò che sta accadendo in questo momento. Hanno trascorso quattro mesi in Libano. Per il momento i quartieri cristiani non sono stati presi di mira. Hanno comunque sentito le esplosioni. Le vedono. È una sorta di triste abitudine. Oggi ancor più che in passato: le armi sono molto più tecniche, sempre più devastanti. Fin da bambina, non abbiamo mai lasciato il Libano dicendoci: "Ok, torneremo tra due mesi e non ci saranno problemi". Sai quando parti, ma non sai mai
quando tornerai. Credo di aver creato un legame con il Libano perché ho visto l'amore dei miei genitori per questo Paese e lo strazio quando lo lasciavamo.

 

JD: Devono essere stati momenti molto intensi.

CS: I miei genitori hanno sempre parlato del Libano in modo meraviglioso. Ho voluto rendere omaggio a questo Paese dipingendo cose che mi appartenevano davvero, che facevano parte dei miei ricordi di laggiù. Fin da subito ho cercato di realizzare altri paesaggi del Libano.

 

JD: Lo si percepisce molto dai colori, i toni sono pieni di calore.

CS: Con il passare del tempo, mi sono resa conto che gran
parte della mia vita è anche qui in Francia. Da un po' di tempo a questa parte, credo che anche i colori siano un po' più neutri o semplicemente diversi da quelli che usavo di solito. Come mettermi un'etichetta arancione, blu e rossa.

IMG #04

Christine Safa al suo tavolo di lavoro

IMG #05

Christine tra i suoi dipinti in fase di realizzazione

IMG #06

dettagli dei dipinti in corso

JD: Si tratta anche di fasi, non è così?

CS: Con il mio compagno Nathan, anche lui pittore, abbiamo trascorso quattro o cinque mesi in una casa non lontana da qui, in mezzo alla campagna, con molto verde. In realtà non dipingo ciò che vivo in quel momento. Spesso si tratta di ripensamenti.

 

JD: Dipingi spesso a memoria?

CS: Scatto molte foto e trovo ispirazione anche nei libri.

 

JD: È per avere più spazio e libertà dopo?

CS: Fin dai tempi della scuola mi sono resa conto che quando mi blocco in un'immagine troppo fissa mi perdo rapidamente in dettagli che non sono necessariamente interessanti. Parlo spesso degli stessi argomenti, in modo da avere ogni volta una nuova versione e concedermi un po' più di libertà. Non voglio avere un solo modo di dipingere. Posso fare un ritratto realistico o molto più sfocato, più essenziale.
E anche per soddisfare mentalmente me stessa e dirmi che non mi è sfuggito nulla. Puoi avere diverse versioni dello stesso dipinto, ognuna bella a modo suo. Posso mescolare il figurativo con il folle. Non dover prendere una decisione mi aiuta ad accettarmi. Se una versione è troppo estrema o troppo letterale, posso ottenere la stessa versione ma molto più evocativa. Entrambe possono piacermi, come pittrice e come spettatrice.

 

JD: Quali sono i pittori che ti ispirano maggiormente?

CS: Amo pittori come il Beato Angelico e Giotto. I monaci
del Rinascimento; ma anche opere molto più astratte, come Rothko, e alcuni pittori americani più minimalisti.

 

JD: Avevi già delle nozioni di storia dell'arte o hai imparato tutto alle Belle Arti?

CS : Non sapevo nulla. Ricordo che un giorno, all'ultimo anno, un insegnante parlava di Jeff Koons, che non conoscevo, ed ero molto in difficoltà.

 

JD: Allo stesso tempo, non ne eri coinvolta.

CS : Sì, conoscevo i classici come van Gogh.

"I miei genitori hanno sempre parlato del Libano in modo meraviglioso. Ho voluto rendere omaggio a questo Paese dipingendo cose che mi appartenevano davvero, che facevano parte dei miei ricordi di laggiù."

Christine SAFA

JD: Anche il tuo compagno Nathan Bertet è un pittore. Lavorate fianco a fianco?

CS: Lavora in uno studio a pochi minuti di bicicletta da qui.

 

JD: Parlate fra voi delle vostre pratiche personali?

CS: Sì, è un rapporto che si è sviluppato sullo sfondo delle Belle Arti. Abbiamo flirtato, chiacchierato...

 

JD: Ne succedono di cose lì!

CS: Un po' come Secret Story (risata).

JD: C'è un'intera generazione di giovani pittori in questo momento, si è formato un vero e proprio movimento. Siete tutti vicini?

CS: Siamo tutti vicini, come un piccolo nucleo su cui ogni persona ha altri piccoli rami. In realtà siamo più numerosi, ma in realtà c'è davvero un piccolo nucleo che in questo momento è un po' più sotto i riflettori. Questo è ciò che Nathanaëlle fa così bene. Cerca di mettere in luce altri nostri colleghi che lo sono un po' meno. Perché non si fa nulla da soli e tutto ciò che si fa individualmente è stato forgiato in questa scuola in modo totalmente anarchico. Ne abbiamo passate tante insieme. Non dipingerei come dipingo oggi se non avessi incontrato Nathan (Bertet), Nicolas (Gaume) e Nathanaëlle (Herbelin).

 

JD: Quando ti sei diplomata?

CS : Sei anni fa, Nathan l'anno scorso. Nicolas tre anni
fa, mi pare. Ci siamo incrociati tutti per caso e questo ha portato a scambi di opinioni, a porsi degli interrogativi e a ritrovarsi. È stato bello trovare persone, amici e artisti con lo stesso modo di pensare, gli stessi gusti, anche se non sempre. Abbiamo sensibilità simili, amiamo le stesse persone e ognuno di noi ha qualcosa che non piacerà necessariamente all'altro, ma alla fine è così
che ci differenziamo.

IMG #07

quadro dei girasoli, w.i.p.

"Parlo spesso degli stessi argomenti, in modo da avere ogni volta una nuova versione e concedermi un po' più di libertà. Non voglio avere un solo modo di dipingere. Posso fare un ritratto realistico o molto più sfocato, più essenziale."

Christine SAFA

IMG #08

girasoli secchi che dipinge spesso, regalo di un'amica

JD: A cosa stai lavorando attualmente?

CS: Sto preparando una mostra alla galleria Lelong per
l'autunno 2025. Si tratta di una mostra personale. Cerco di ritagliarmi ogni volta almeno un anno di tempo per preparare la mostra. Ho bisogno di tempo per pensarci. Devo lavorare, i quadri non si realizzano in un mese.

 

JD:  Da quanto tempo ci stai lavorando?

CS: Ho tenuto una mostra a New York qualche mese fa. È
stata una mostra importante, la mia prima personale negli Stati Uniti. Ho bisogno di tempo tra ogni grande mostra, perché vanno ad aggiungersi alle mostre collettive e alle rassegne. È consuetudine dover portare i quadri fuori
dallo studio durante l'anno. Quindi, allo stesso tempo, chiedo di avere a disposizione un anno intero per dipingere. Solo qualche mese prima della mostra so quale quadro esporrò.

 

JD: Il programma è libero? C'è un tema o puoi sceglierlo tu?

CS: Mi lasciano piena libertà di lavoro. Io stessa non so cosa esporrò.

 

JD: Ci saranno dipinti che non hai mai esposto prima?

CS: Sì, in galleria ci sono solo quadri nuovi.

 

JD: Quanti ne chiedono?

CS : Lo spazio è piuttosto ampio. Io ne do 10, 15. C'è
questo doppio ritratto che ne farà parte a cui ne seguirà un secondo. Non ho ancora iniziato, ma il formato sarà lo stesso.

 

JD: Hai la sindrome della tela bianca? Un po' come gli scrittori davanti a una pagina bianca?

CS: Cerco di non trovarmi mai con nulla nello studio. Nel
momento in cui dallo studio esce un gran numero di quadri per una mostra, mi metto subito all'opera per realizzarne altri. Così da procedere affinché tutto scorra in modo più fluido. È una cosa che ho imparato dalla fine della scuola: non voglio ritrovarmi senza niente.

 



Opere per gentile concessione di Christine Safa e della Galerie Lelong & Co.

IMG #09

autoritratto a tempera, alcuni libri di Piero della Francesca e Giotto,
pittori del Rinascimento a cui si ispira particolarmente.

 

MORE ARTIST ROOMS

Rouje Paris logo
Les Filles en Rouje logo
Mancano 250€ alla spedizione gratuita
L'ordine verrà spedito integralmente non appena i prodotti preordinati saranno disponibili a magazzino.

Potrebbe piacerti

CALENDRIER PHOTOS 2025
CALENDRIER PHOTOS 2025
Prodotto aggiunto
MAFALDA scrunchie
MAFALDA scrunchie
Prodotto aggiunto
Maglietta SIAM
Maglietta SIAM
Guida alle taglie
Taglia
Prodotto aggiunto
Fermaglio per capelli LOLITA
Fermaglio per capelli LOLITA
Prodotto aggiunto
Portafoglio KIKI
Portafoglio KIKI
Prodotto aggiunto
T-shirt IVANKA
T-shirt IVANKA
Guida alle taglie
Taglia
Prodotto aggiunto
Berretto AMINE
Berretto AMINE
Prodotto aggiunto
T-shirt GIUIA
T-shirt GIUIA
Guida alle taglie
Taglia
Prodotto aggiunto
TIRAGE PHOTO RIDEAU
TIRAGE PHOTO RIDEAU
Prodotto aggiunto
limited editionOrecchini LUCIA
Orecchini LUCIA
Prodotto aggiunto
Non ci sono articoli nel carrello.